Pour une traduction inclusive et accessible
Vous souhaitez toucher une nouvelle audience à l'étranger et vous souhaitez que vos valeurs soient respectées ? Vous souhaitez une traduction innovante, créative, qui plaise vraiment à votre audience et vous permettent de vendre ?
Je vous propose une traduction sur mesure, en fonction de vos besoins et de votre audience. Nous travaillons ensemble pour que vous et votre audience soyez pleinement satisfaits du texte produit ! Je respecte votre glossaire de marque ou en crée un si besoin puis vous fournis une traduction de qualité, forte de mes années d'expérience.
Choisissez la qualité dès le départ pour ne pas repousser votre clientèle et pouvoir être pleinement fier ou fière de votre texte.
Je traduis de l'anglais, de l'allemand et du français vers le français et l'anglais, mes deux langues maternelles.
Traduction de document ou site Internet
Je traduis tous vos documents ou codes de pages Internet depuis l'anglais, l'allemand et le français vers l'anglais et le français.
Mes sujets de prédilection sont : l'accessibilité et l'inclusion, le marketing, l'environnement, la culture et le tourisme.
Tarif : 0,10 € par mot, soit 100 € le texte de 1000 mots, pour les particuliers ou entreprises.
0,08 € par mot, soit 80 € le texte de 1000 mots, pour les associations et ONG.
Supplément de 0,03 € par mot si vous avez besoin d'une livraison express.
Relecture, révision et correction
Vous avez écrit un texte en anglais alors que ce n'est pas votre langue maternelle et vous souhaitez qu'il soit parfaitement idiomatique ? Vous avez fait traduire votre texte mais vous souhaiteriez un œil extérieur ?
Je relis et corrige vos textes pour m'assurer qu'ils soient exempts de fautes, idiomatiques et qu'ils fassent sens pour votre public.
Tarif : 0,05 € du mot, soit 50 € le texte de 1000 mots, pour les particuliers et entreprises.
0,04 € du mot, soit 40 € le texte de 1000 mots, pour les associations et ONG.
Supplément de 0,02 € par mot si vous avez besoin d'une livraison express.
Traduction en direct (interprétation consécutive)
Vous avez un appel en visio avec une cliente américaine mais vous n'avez pas confiance en votre anglais ? Vous rencontrez un client anglais dans un bar pour un verre informel avant de faire affaire, mais vous avez peur de ne pas saisir les subtilités ?
Je vous accompagne pour traduire en direct vos propos et celui de votre interlocuteur et interlocutrice, afin de faciliter la compréhension entre vous deux.
Je traduis de l'anglais vers le français et du français vers l'anglais.
Tarif : 65 € de l'heure + frais de déplacement si la rencontre se passe hors de l'Ile de France, pour les particuliers et entreprises.
45 € de l'heure + frais de déplacement si la rencontre se passe hors de l'Ile de France, pour les associations, ONG et activistes.
Réservez votre appel découverteou envoyez-moi un mail !
Pour discuter de votre projet ou en apprendre plus sur comment je peux vous aider, n'hésitez pas à m'envoyer un mail ou à réserver gratuitement un appel découverte.